Who am I...?

I'm a web editor from Singapore living in Tokyo. I'm building websites for a living as a writer on the go. I worked in print media for six years until I moved countries and used the Internet as a way to have a viable, mobile career. The Internet is a fascinating space and I never thought I would ever morph into a web chick - but here I am.

This blog is about...

...The ups and downs of expat life, trailing partner issues, food, travel, and Japanese culture. It's a way to keep in touch with friends back home and all over the world, plus it's a corner for me to showcase my work. But really, I'm just a restless spirit looking for great adventures and fabulous food.

A lesson in Singlish

“I can’t understand what Singaporeans say sometimes,” the kangaroo declared in exasperation yesterday after he finished a trying conversation with his Singapore accountant’s assistant. He cast a meaningful eye at me and quipped, “I wonder why…?”

I cracked up. True, I don’t use Singlish (Singapore English) with him because he just wouldn’t understand me, or if he did, he would imitate me.

So what was it that he didn’t get?

“Eh?” is what he hears when Singaporeans pick up the phone. I assured him it wasn’t a grunt but a quick, “’Ello?”

“I sen it” means “I am sending it”. The kangaroo was puzzled and asked if she had already sent the email or if she was sending it at the time they were speaking. I told him if she had sent it, she would say, “I sen already.”

Debating about language is a fun thing for us as a mixed couple. I’ll be flying to Sydney in about three weeks and I wonder what I’ll pick up from the Aussies this time…

Related posts:

  1. Ugly?
  2. Salsa high jinks
  3. Sick food


Sphere: Related Content

Leave a Reply


XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>